As a result of crustal adjustments and faulting, the Strait of Gibraltar, where the Mediterranean now connects to the Atlantic, opened, and water cascaded spectacularly back into the Mediterranean
分析:在我教授托福阅读的5年时间里,很多的学员都会在此句的删减中出现错误,此句的复杂性在于里面的逗号过于多,很多学员看到如此多的逗号就会发蒙,而且当试图采用双逗号的技巧来讲进行删减时会发现仍然存在问题。很多学员都忽略了此句中含有一个连词and,连词可以并列单词,词组还有句子,只要句中存在连词大家一定要看清它的并列成分,这样才能分析清楚,那如何看清并列的前后成分呢? 其实在看连词的时候我们也是有顺序原则的,我们一般是先看连词后面的成分,然后向前推and并列成分。我们来实践一下,上面句子and后面的water是主语,cascade是动词做谓语,所以很明显是一个句子,那也就说明and前面也应该并列一个句子,所以这个句子有两个主干,那下面我们再看一个and前面的成分分析,as a result of 引导的是原因状语,可以删减,where引导了一个定语从句放在了双逗号中间,也可以删减,剩下的部分就是the strait of Gibraltar 是主语,opened是谓语动词,所以主干就是the Strait of Gibraltar opened and water cascaded back into the Mediterranean. 意思是直布罗陀海峡打开,然后水就涌进了地中海里。