我8月11日去北京使馆递签材料。资金证明方面上交了父母的流水和家里定期存款。但是使馆不收我的定存,而且退了我的流水,说流水余额不够。之后我在北京当地的银行又在活期的折子上一次性存了15万,这只能是当时没有办法的办法了。。。。然后我被使馆通知这样做不行,流水本身 ...
作者:芒果味的云朵 |发布:2016-08-16 12:27:00
大家好,我在西班牙驻京总领馆的官网上想下载留学签证申请表,就是这个网址http://www.exteriores.gob.es/Consulados/PEKIN/zh/InformacionParaExtranjeros/Paginas/inicio.aspx。但是找了半天下载链接,只有如镇楼图的申根签证申请表,这个不对吧??我是去西班牙读官硕一年 ...
作者:芒果味的云朵 |发布:2016-06-22 13:10:00
看到北京使馆材料清单有一项是需要银行学费汇款收据。请问这个必须提供吗?如果签证被拒了,学校能退学费吗?如果不给退岂不是白瞎了????
作者:芒果味的云朵 |发布:2016-05-21 00:48:00
如图所示,看到康普官网关于precios de másteres universitarios的说明:General: 58,50 euros por crédito en primera matrícula y 87,30 euros por crédito en segundas y/o sucesivas matrículas.这意思是官硕的每学分至少是58,5+87,30欧元?意思是我每学分的学费 ...
作者:芒果味的云朵 |发布:2016-05-07 21:07:00
请问大家学士学位证书应该怎么翻译呢?Grado académico de Licenciado还是 Título de Licenciado? Gracias
作者:芒果味的云朵 |发布:2016-04-26 20:36:00
如题,我一直有这个疑问。西班牙大学的网站上写的本科一直是grado,但是咱们中国公证处一般都把本科或是学士学位翻译成licenciatura。如图,我在申请学校的时候,遇到要选择自己学历的级别,条框里我应该选grado 还是 licenciatura呢,哪个词代表“本科”呢?
作者:芒果味的云朵 |发布:2016-04-16 21:25:00
GMT+8, 2024-6-7 11:10 , Processed in 0.032981 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.
Powered by Discuz!
© 2001-2022 Comsenz Inc.