留学移民网

搜索
楼主: norwich

常用英语口语1000句

[复制链接]
jasondark 该用户已被删除
发表于 2007-1-19 22:49:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
安全提示

1、本文为网友发布内容,本站不对其真实性负责,一切后果由发布人承担,与本站无关!

2、如网友所发内容侵犯您个人或您所在企业的合法权益,请与本站客服联系处理

3、请对任何金钱交易和索要个人隐私的信息保持警惕态度!

回复

使用道具 举报

15

主题

110

帖子

410

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
410
 楼主| 发表于 2007-1-20 02:02:00 | 显示全部楼层
回31楼,其实那个我也不是很确定,也到英语吧问过人了,应该是要去买东西是列个清单,或检查什么的时候,检查过了的意思吧,也就是你写的那个单词,check
回复

使用道具 举报

15

主题

110

帖子

410

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
410
 楼主| 发表于 2007-1-20 02:13:00 | 显示全部楼层
巴西最常用的葡萄牙语口语20句
巴西葡语高频词汇及短语
Deixouver,意思是“让我看看”,或者“让我想想”。比如某人同你谈报纸或电视新闻,而你也比较感兴趣,想亲自读读报纸或电视,可以说deixouver。或者,某人给你一个问题,你暂时答不出,可说deixouver,相当于英语中的Letmethink。
Naoadianta,意思是“没有用的”,你觉得某个主意行不通,不能解决问题,就可以说naoadianta。有时人们也说naopresta,也是同一意思。
Naofunciona,相当于英语中的doesn’twork。可以是字面上的机器不工作,如手表不准、电器不运行等。但也可用来指主意行不通。
Estenegocio,意思是“这个东西”,negocio这里不是“生意”的意思。negocio可以是具体的某个东西,但也可以是抽象的东西。有的时候,你明明知道某些东西的名字,但在嘴边偏偏就忘记了。这时候,你也可以说estenegocio。
Ummontedecoisas意思是“很多东西”,东西多得数不过来。自然Ummontedepessoas意思就是“很多人”。这在口语中都经常听见。
Semduvidas意思是“没有问题吗?”,老师经常会向学生说,semduvidas,ficoclaro,意思就是“还有疑问吗,都明白了吗”
Infelizmente意思是“遗憾的是”、“不幸的是”,通常来引起一段话。表示婉惜。而felizmente意思就是“庆幸的是”,这两者都很常用。
Temrazao意思是“有道理”,表示你同意某人的说法,同意某人分析的有道理。
Absoluto意思是“绝对的”,相当于exato,但比exato语气更为强烈,表示你同意某件事情。
Apostoquesim意思是“我打睹是”、“我肯定是”,比achoquesim语气更为强烈。
Quequefoi,意思是“怎么回事”,平时巴西人也说Quehouve,两者是同样的意思。相当于英语中的whathappened。
Naoperca,意思是“别错过”,这一句在电视广告中最常见,比如商场打折,精彩电视剧预告,通常听见Naoperca。要注意的是,perca是perder的虚拟现在时。
Távendo?意思是“你看见了吗?”、“你瞧”,其中tá是está的缩写。
Sevocêquiser,意思是“假如你愿意的话”,其中quiser是querer的虚拟将来时。
Mesmoassim,意思是“即便如此”,相当于英语中的eventhat,通常说话者在说完mesmoassim后,还会继续说“我还想怎么怎么xxxxxx”
Seeufossevocê,意思是“假如我是你的话”,相当于英语中的IfIwereyou,其中fosse是ser的虚拟半完成时。
culpasua,意思是说“是你的错”、“就怪你”,两个人互相推卸责任,一个对另一个人说éculpasua,当然minhaculpa意思就是“我的错”。
nempensar,意思是“想都不要想”,“做梦去吧”,通常在这句话之前是提出一个主意,但这个主意肯定不是一个好主意,所以说话人说nempensar。
ébobagem,意思是“瞎说八道”、“胡说”]“瞎吹”等。比如你对某条新闻不赞同,对某人所说的话不相信,都可以说ébobagem。
emfim,意思是“总而言之”、“总的来说”,这是一句发表总结的话。
combinado,意思是“就这么说定了”,当两个人约定时间见面,一个说combinado,另一个也回答combinado。芳思·葡萄牙语网站整理Myptpt.com
Qualquercoisa,podemeligar,意思是“有任何问题,随时打我电话”,巴西人都比较热情,很乐于助人。这句话在公司、政府部门、甚至大街上都可随时听见。
Táchicdemais,意思是“你真够时尚”、“太时髦了”,这句话比Quelinda(真漂亮)包含的内容还多,Táchicdemais是除了漂亮外,还有新潮的意思
回复

使用道具 举报

15

主题

110

帖子

410

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
410
 楼主| 发表于 2007-1-20 02:22:00 | 显示全部楼层
只能找到20句,还有下面的
葡萄牙语日常口语
•是=Sim
•不是=Não
•谢谢=Obrigado
•非常感谢/很感谢=Muitoobrigado(a)
•不客气=Denada
•请=Sefazfavor
•劳驾/对不起=Comlicença
•你好=Olá
•再见=Adeus,Tchau
•再见=Atéjá;Atélogo
•早上好=Bomdia
•下午好=Boatarde
•晚上好=Boanoite
•晚安=Boanoite
•我不明白/我不懂=Nãopercebo.
•这个用....语怎么讲?=Comoéquesedizissoem[português]?
•你会讲....吗?=Vocêfala...
•英语=inglês
•法语=francês
•德语=alemão
•西班牙语=espanhol
•汉语=chinês
•我=Eu
•我们=Nós
•你=Tu
•您=Você
•你们=Vocês;Vós
•他们=Eles(m),Elas(f)
•你叫什么名字?=Comoéquesechama?
•很高兴遇见你=Muitogosto.
•你好吗?=Comoestá?
•好=Bem
•不好=Mal
•还行=Maisoumenos
•妻子=Mulher
•丈夫=Marido
•女儿=Filha
•儿子=Filho
•妈妈=Mãe
•爸爸=Pai
•朋友=Amigo(m),Amiga(f)
•洗手间在哪里=Ondeéoquartodebanho?Ondeéocasadebanho?
回复

使用道具 举报

14

主题

43

帖子

299

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
299
发表于 2007-1-20 12:07:00 | 显示全部楼层
-------留学原苏联地区QQ群33494402
回复

使用道具 举报

小邓的德拉科 该用户已被删除
发表于 2007-1-21 19:03:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

0

主题

58

帖子

256

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
256
发表于 2007-1-24 21:16:00 | 显示全部楼层
快试试吧,可以对自己使用挽尊卡咯~◆◆                    实用~!
回复

使用道具 举报

15

主题

110

帖子

410

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
410
 楼主| 发表于 2007-1-25 00:53:00 | 显示全部楼层
知识是用来分享的
回复

使用道具 举报

1

主题

5

帖子

25

积分

新手上路

Rank: 1

积分
25
发表于 2007-1-25 22:30:00 | 显示全部楼层
哦,谢谢
不过你找的我都有:
回复

使用道具 举报

15

主题

110

帖子

410

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
410
 楼主| 发表于 2007-1-26 07:14:00 | 显示全部楼层
不用客气,
不过我找的你都有:
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|留学移民网

GMT+8, 2024-5-14 15:52 , Processed in 0.022387 second(s), 16 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2022 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表